Нефть и газ

У AWATERA колоссальный опыт перевода в сфере добычи, транспортировки и переработки нефти и газа, а также строительства соответствующей инфраструктуры.

Сферы компетенции наших переводчиков:

  • Разведка и добыча, в т. ч. геологические и сейсмические исследования, каротаж;
  • Анализ рентабельности проектов и подготовка ТЭО;
  • Все вопросы охраны окружающей среды и рационального природопользования;
  • Анализ опасных факторов и меры в области охраны труда, техники безопасности и охраны окружающей среды;
  • Все вопросы, связанные с освоением и разработкой месторождений;
  • Многочисленные аспекты поставок и строительства, снабжение строительных городков и буровых промыслов;
  • Технологии добычи нефти и газа, включая передовые технологии восстановления скважин и интенсификации притока, КРС;
  • Морские и наземные сооружения, платформы и баржи, суда обеспечения;
  • Вопросы сооружения трубопроводов, трубопроводной транспортировки нефти и газа, коммерческого учета;
  • Транспортировка нефтепродуктов наземным и морским транспортом, отгрузочные терминалы и пункты перекачки;
  • Процессы и аппараты переработки нефти и газа;
  • Строительство и эксплуатация НПЗ;
  • Сооружение и эксплуатация нефте- и газохранилищ;
  • Экспертные системы в аналитической химии;
  • Производство всего спектра нефтепродуктов, технологии дистилляции и крекинга, применение катализаторов, производство дизельного топлива со сверхнизким содержанием серы;
  • Транспортировка готовой продукции.

Примеры работ:

  • Перевод документации по строительству газопровода «Северный поток».
  • Перевод документации по строительству Грозненского НПЗ. В сжатые сроки было переведено несколько тысяч страниц, включая чертежи.
  • Перевод технической документации для различных проектов компании UOP, в том числе перевод и издание документации к технологической установке изомеризации парафинов и дожимному компрессору хвостовых газов для одного из НПЗ ПАО НК «РОСНЕФТЬ».
  • Перевод технической документации и FEED различных энергетических и нефтехимических проектов компании GE Energy в России.
  • Перевод документации по базовому проектированию установки пиролиза в рамках проекта создания этиленового комплекса для одного из крупнейших нефтехимических предприятий России.
  • Перевод технической документации по проекту модернизации Омского НПЗ.
  • Перевод руководств по эксплуатации технологических установок для АО «ВНХК».
  • Предоставление услуг письменного и устного перевода на проекте модернизации Московского НПЗ.
  • Перевод различной документации для ПАО «СИБУР Холдинг».
  • Перевод технической документации по проекту увеличения объема производства ПЭТФ на нефтехимическом производстве в Башкирии.
  • Перевод документации базового проекта комплексной реконструкции установки гидроочистки средних дистиллятов, разработанного компанией Shell Global Solutions International B.V.
  • Лингвистическое сопровождение процесса проектирования газопровода «Южный поток».
  • Предоставление услуг письменного и устного перевода для ООО «Питер Газ», локализация сайта www.petergaz.com на английский язык.
  • Перевод технической документации для плавучих буровых платформ.
  • Лингвистическое сопровождение процесса строительства крупнейшего нефтехимического комплекса в Приморском крае (16 лицензиаров) для одной из дочерних структур ПАО НК «РОСНЕФТЬ».
  • Лингвистическое сопровождение ПАО «Газпром нефть».
  • В рамках работы над проектом для «ТАИФ-НК» был выполнен перевод 830 страниц чертежей, графиков, схем, диаграмм и др.
Компания AWATERA также является официальным лингвистическим партнером:
  • Международного форума «Большая химия» (Уфа).
  • Национального нефтегазового форума (Москва).
  • Казахстанской ассоциации организаций нефтегазового и энергетического комплекса KazEnergy.

Наши клиенты