Патенты, сертификаты, лицензии — тот тип документов, в работе с которыми требуется предельная точность и аккуратность. Малейшая ошибка здесь может привести к препятствиям в работе бизнеса, функционирующего по данной лицензии. Нарушение конфиденциальности при переводе, например, при описании изобретения, может стоить компании огромных денег и долгих лет исследований. Поэтому такие вопросы следует доверить самым надежным поставщикам и экспертам по данной тематике.
Сферы компетенции наших переводчиков:
патенты: рефераты, формулы изобретений, чертежи;
сертификаты и лицензии;
стандарты;
нормативная литература: ГОСТы, СНиПы, ОСТы и пр.;
тендерная документация.
Примеры работ:
перевод материалов шести кластеров в рамках подачи грантовых заявок на научные исследования для Инновационного центра Сколково;
патенты и сертификаты соответствия для «Рауз энд Ко Интернешнл»;
патент и сертификаты для компании «Дикси».
Наши клиенты
Рассчитать перевод
Во время посещения сайта AWATERA вы соглашаетесь с тем, что мы
обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ.
ПодробнееПонятно, спасибо